Meaning of tel in this context – grammaire expressions expressions-idiomatiques

Question:


In the example: ‘Il y a un expert dans tel domaine veut partager sa connaissance avec des gens.’

Why is tel used? I thought tel means ‘such’, so why in the above sentence is ‘chaque‘ not used instead?

Demandé par: Cloud

Stéphane Gimenez

First of all, this is not a correct sentence. The sentence was probably:

Il y a un expert dans tel domaine qui veut partager sa connaissance avec des gens.

You are not wrong in translating « tel » by « such », as it’s indead the case in « tel que », which translate as « such as ». But in this context, the correct translation for « tel » is « that » (« such » is ok but not as good IMO).

Your sentence translates to:

There is an expert in that domain who wants to […]

or

There is an expert in such domain who wants to […]


Here are some tranlations of tel:

Une chose telle que celle-ci -> A thing such as this one
Tel père, tel fils -> Like father, Like son
Tel l’oiseau qui vole, … -> Like the flying bird, …
Je ressentais un tel dédain… -> I felt such disdain

Source

Related Posts:

Quelle préposition avant un infinitif : facile à/de dire ? What preposition to use in adjective + à/de + infinitive? – grammaire choix-de-mot prépositions
Question: Dans beaucoup de phrases, on doit utiliser la préposition « à », ou « de », mais je ne sais pas quand utiliser l'une ou l'autre. Par exemple : ...
Comment traduire “milk” [closed] – grammaire sens anglais
Question: Bonjour, Ca fait un mois que je cherche la traduction du mot milk en français. Ne me dites surtout pas lait car tout les dictionnaires me ...
Why do you say j’ai mangé instead of j’ai manger? – grammaire
Question: Why do you say j'ai mangé instead of j'ai manger? Demandé par: natalie I might not be an expert, but just thinking ...
Comment exprimer de quatre manières différentes la relation entre ces deux evenements? [closed] – expressions
Question: ◘ Exprimer la relation cause/conséquence Exercice 6 : Comment exprimer de quatre manières différentes la relation entre ces deux événements: En 1914, Jaurès milite ...
domination originairement subie [closed] – expressions
Question: Pouvez vous reformuler cette phrase dont je n'ai pas pu saisir le sens, surtout la partie de "domination originairement subie": Il s’impose déjà ...
What’s the french phrase meaning to be judged by the court of public opinion that is also used commonly in English? [closed] – expressions
Question: What's the french phrase meaning to be judged by the court of public opinion that is also used commonly in English? If I'm not wrong, ...
Would this make sense? Dans l’avenir, j’espère d’obtenir de bonnes notes à l’école et de réussir dans la vie [closed] – grammaire
Question: Is my grammar right, have i wrote anything wrong? please tell me because I am trying to learn :-). Dans l'avenir, j'espère d'obtenir de bonnes ...
Does the Past Participle in a sentence stay the same when avoir is used? [duplicate] – grammaire participe-passé passé-composé
Question: This question already has an answer here: ...
Très and Trop. What is the difference? [closed] – grammaire
Question: What is the difference between trop and très and when should I use each one of them ? Demandé par: reddit_10 BorkyBork Très ...
Any tips for learning french? [closed] – grammaire expressions vocabulaire
Question: I am learning french via duolingo and was simply wondering if there are any tips or tricks to learn the language better for I’ve ...
L’expression « opérateurs sociaux » ? – expressions
Question: Comment peut-on comprendre l'expression « opérateurs sociaux » dans ce contexte: Les femmes sont un des objets de l'échange matrimonial et non un des ...
reformulation de “pourra lui être unie dans l’exception, la transgression” [closed] – expressions
Question: Pouvez-vous reformuler cette phrase: Les sœurs du souverain lui sont liées sous le régime de l’ambiguïté puisque l’une d’entre elles – dans plusieurs ...
Confusion with que / qui / dont / où [closed] – grammaire pronoms prépositions
Question: I'm having trouble with que, qui, dont, and où. For the following sentences, did I choose the correct response? It sometimes seems like these ...
If petit biscuit means “cookie,” then do you say petit twice to say “small cookie”? [closed] – expressions
Question: If petit biscuit means "cookie," then do you say petit twice to say "small cookie", like "Je mange un petit petit biscuit"? ...
Quand ou Qu’en je dis quelque chose ? [closed] – grammaire
Question: Quelle phrase est correcte ? Quand je dis quelque chose Qu'en je dis quelque chose Demandé par: EMottet ON5MF Definitely "Quand je dis quelque chose", which means "when I say ...

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *